• Dico
  • Anagrammes
  • Rimes
  • Profils
  • Tout
×
+
×

Rercherchez aussi dans :

  • Phrases
  • Textes
  • Terminaison

Vous êtes complètement perdu(e) sur ce site ? Lisez ceci.

LivresPour dictionnaire
1896 - Ubu Roi1907 - Le Mystère de la chambre jaune1914 - Gens de Dublin

Le Mystère de la chambre jaune

Le Mystère de la chambre jaune

Tu ne spoileras point !

Si l'on rédigeait un décalogue de l'art de la citation littéraire, il contiendrait sûrement ce commandement : "Tu ne spoileras point !"

Pas sûr que le dieu de la citation apprécie le verbe "spoiler" (à prononcer [spoylé]), un mot d'ailleurs dans le collimateur des immortels de l'Académie française…*

Par spoiler, j'entends tout ce qui risque de gâcher le plaisir du lecteur potentiel de l'œuvre en question. Pitié, ne me raconte pas la fin de l'histoire ! C'est dommage que le travail de l'auteur - qui a savamment choisi le moment opportun pour divulguer telle ou telle information - soit saboté. Si vous considérez les bandes-annonces de films comme des briseuses de mystères, vous voyez ce que je veux dire.

Il y a quelques semaines, avant de prélever un échantillon de citations du Mystère de la chambre jaune, je pensais qu'il faudrait redoubler de vigilance pour ne pas faire fuiter l'information la plus cruciale d'un roman policier : le nom de l'assassin.

En réalité, l'auteur du roman policier - en l'occurrence Gaston Leroux - pour tenir son lecteur en haleine en le mettant sur un pied d'égalité avec son héros enquêteur - en l'occurrence Joseph Rouletabille - s'est évertué à ne rien dévoiler avant les dernières pages.

Le citateur ne risque donc pas de laisser échapper le nom de l'assassin, à moins bien sûr de ne pousser le vice jusqu'à citer le passage précis du roman où il est révélé.

Si vous n'avez jamais franchi la porte de la chambre jaune, ne craignez rien, les citations ci-dessous ne contiennent pas le moindre indice quant à l'identité du mystérieux coupable.

Définition du vocabulaire peu fréquent

Le Mystère de la chambre jaune a été publié en 1907. Il contient par conséquent un certain nombre de termes anciens : "poste-restante", "réticule", "roulier", le sens premier de "astuce" … À cette époque, les hommes n'appelaient pas un taxi mais un cabriolet (voiture à cheval). Ils portaient des ulsters et cachaient un oignon (montre ronde) dans le gousset de leur gilet. Ah, le charme désuet des vieilles photographies !

Pour définir ces mots d'antan, rien de tel que l'inimitable Littré.

93 citations
|
<< Page >>
9
Lorsqu'en cour d'assises il apporta la clef de toute l'affaire, il ne dit pas toute la vérité.
n.f.pl. Tribunal qui juge les crimes.
10
Ces travaux […] devaient conduire plus tard M. et Mme Curie à la découverte du radium.
n.m. Élément chimique radioactif, de la famille de l'uranium.
11
Les douze coups de minuit sonnés au coucou du laboratoire.
  1. n.m.
    1. …▼
    2. Pendule renfermant un petit oiseau mécanique qui sort toutes les heures en émettant le cri "coucou".
  2. interj.
  • COUCOU
13
Nous essayâmes d'ébranler [la porte], mais elle était solide.
v.tr.
  1. « Faire trembler en imprimant une succession de secousses. » dixit Académie 8
  2. …▼
  3. …▼
15
[Les volets] étaient restés tels quels, assujettis […] par un loquet de fer.
adj.
  1. Maintenu, fixé.
  2. …▼
17
Par où [cet homme] s'était-il évanoui ?
v.pr.
  1. …▼
  2. « Disparaître sans laisser de traces. » dixit Littré
20
Il faut espérer que les sondages des murs, du plafond et du plancher […] nous apporteront la preuve.
n.m.
  1. « Action de sonder, de percer le sol avec une sonde. » dixit Littré
  2. …▼

À propos de ce livre

TitreLe Mystère de la chambre jaune
Auteur
Année de parution
Éditeur originalPierre Lafitte
Année de cette édition1974
Éditeur de cette éditionLe livre de poche
ISBN2-253-00549-5
Nombre de pages446

Note

* Pour ma part, je trouve que l'emploi du verbe spoiler est assez pertinent. Il a le mérite de revêtir une connotation négative et d'être univoque. Dommage que sa graphie porte à confusion avec son cousin "spolier". L'Office québecois de la Langue française ne l'entend pas de cette oreille et propose même de remplacer spoiler par le néologisme divulgâcher (divulguer + gâcher). Quatre syllabes à l'infinitif… il faut du courage pour employer ce truc. J'avais lu 11 pages de cet ouvrage avant que vous ne le divulgâchassiez. Sur un forum, j'ai trouvé une proposition alternative plus jolie : celui qui spoile peut être qualifié d'"émécheur" (littéralement, celui qui vend la mèche).

Ajouter un
commentaire
¿ Votre prochaine étape ?

Quoi de beau
sur le dico ?

Le mot CHOPPER fait le buzz !30/04/2025
La définition du mot GRÈVE a été remaniée.30/04/2025
Aujourd'hui, on fête les Robert.30/04/2025
Une flexion : COTI30/04/2025
Le mot EUPLECTELLE a été illustré par une image.29/04/2025
Crisyx aime le mot SKATEPARK.27/04/2025
Une liste :
#Basque
(34 mots)24/04/2025
voir toute l'activité

Et sur le reste du site …

xap a joué la partie #2441.27/04/2025
Bienvenue SanGiorgio !26/04/2025
Crisyx a aimé lire La rage de l'expression.25/04/2025
Club du Bouscat a publié la partie Mercredi 16 avril 2025.16/04/2025
Nina Sarvang a publié le texte capricorn·e.13/04/2025
Nina Sarvang a publié le bout-rimé capricorn·e.13/04/2025
Crisyx a commenté le texte Quelque part sur Terre.12/04/2025
?